邓小姐 出生年月1970-10 10年翻译经验
有丰富的工作经验,优秀的敬业精神。曾在研究院做科研工作;在经济研究所做翻译及编辑。为某数码科技有限公司和中国某工程建设公司兼职翻译。曾在某科技有限公司做翻译,专职为美国化学文摘CA撰写英文摘要。迄今为止,翻译字数达300万。目前是华译网翻译公司的兼职翻译人员。
工作经验
2002-07-01至2003-04-01——某数码科技有限公司
品管英语翻译
制作多媒体全科教学光盘,工作内容包括翻译内容和老师旁白以及数据库所用文档。全科教学所涉及科目包括:数学、物理、化学、自然、地理、生物。特别是后三门课程中,涵盖了自然、人文、生理、动物和植物等方面,包含丰富的知识面。
2001-04-01至2002-06-01——某科技开发有限公司
编辑部英语翻译
专职为美国化学文摘CA撰写英文摘要,涉及专业:化工、冶金、矿业、无机非金属材料等。美国化学文摘CA是世界三大专业检索数据库之一。
2000-03-01至现在——某数码科技有限公司;中国某工程建设公司
兼职翻译英语翻译
中英互译的翻译。
1997-03至1998-09——包头钢铁公司经济研究所
《包钢译丛》编辑部英语翻译
负责钢铁材料方面的互译。
1993-07至1998-03——包头钢铁公司
冶金研究所科研人员
从事钢铁材料新产品的研究和开发。
教育经历
1998-09至2001-04——北京科技大学
冶金工程硕士
硕士研究课题:
宝钢中间包流场、温度场、夹杂物的模拟与仿真。
1989-09至1993-07——西安建筑科技大学
冶金工程本科
培训经验:
2000-09-01至2001-01-01——北京语言文化大学留学部(北京语言文化大学)
英语
所学课程:阅读、听力、翻译、口语、写作
1996-03-01至1996-09-01——ESEC机构(包钢科技楼)
英语(ESEC)
所学课程:阅读、口语、写作、听力 |