010-82115891/5892 021-31200158
English Chinese Translators More
¡¤ Financial Translaters
¡¤ Petrochemical Technology
¡¤ Transportation Translators
¡¤ Machinery Translators
¡¤ Iron and Steel, Metallurgy
Chinese Translators More
¡¤ Chinese Simplified - Russian ..
¡¤ Chinese Simplified - Portugue..
¡¤ Chinese Simplified - Spanish ..
¡¤ Chinese Traditional - Japanes..
¡¤ Chinese Traditional - German ..
¡¤ Chinese Simplified - French T..
¡¤ English - Ukrainian Translato..
¡¤ Chinese Simplified - Korean T..
¡¤ Chinese-Italian translator:An..
¡¤ Chinese-Italian translator:El..
Project Management More
¡¤ The quality control measures...
¡¤ With rich management experie...
¡¤ We've been consistently ...
¡¤ A firm and reliable quality ...
¡¤ Strict confidentiality rules...
English Chinese Translators > Construction Engineering translators

Ms.Zhang:Architecture English Bachelor,Senior Architecture Translator

Work Experience
 
2011 /10--Present:Shanghai xxx Construction (Group) Co.,Ltd
Industry: Architectural Services/Building Materials/Construction
Project department English Translator
a) Interpretation:Site interpretation;site acceptance; help the site construction engineers to communicate with the foreign engineers from Management Company or Client Company about the site technical issues; and so on.
b) Translation:translate the documents such as emails,drawings in CAD/PDF,meeting minutes,time schedule,weekly report,tendering documents and so on.
 
2010 /6--2011 /10:Shanghai xxx Textile Co.,Ltd
Industry: Trading/Import & Export
International Sales Trading/Specialist/Assistant
Shanghai CND Textile company is an Korean company engaged in the trading of Fabrics.The main market is EU ,USA and Korea.I worked there as an international sale: sampling; follow up with the orders; communicate with foreign customers,the factories as well as the freight forwarders to try to finish the orders smoothly and so on.
 
Project Experience
 
2011 /11--Present:Guhring (Changzhou) Cutting Tools Co., Ltd Phase III--Expansion Project
Project Description: Guhring (Changzhou) Cutting Tools Co., Ltd Phase III--Expansion Project,located in Changzhou, Jiangsu Province.This project involves the construction of the production hall, office building and auxiliary building etc with the building area is about 4484m2.
Responsibility: Be responsible to translate the documents such as emails,drawings in CAD/PDF,meeting minutes,time schedule,weekly repoert,tendering documents and so on.

2011 /10--Present:VOITH Paper(China) Co.,Ltd. (Kunshan) VPCBUP2010 + VP City Office Extension Project
Project Description: VOITH Paper(China) Co.,Ltd. (Kunshan) VPCBUP2010 and VP City Office Extension Project, located in Kunshan, Jiangsu Province with the total building area is around 29500 ©O.
Responsibility: a) Interpretation:Site interpretation;site acceptance; help the site construction engineers to communicate with the foreign engineers from Management Company or Client Company about the site technical issues; and so on.
b) Translation:translate the documents such as emails,drawings in CAD/PDF,meeting minutes,time schedule,weekly report,tendering documents and so on.
 
2011 /10--2011 /11:MANN+HUMMEL Shanghai Office Re-decoration Project
Project Description: MANN+HUMMEL Shanghai Office Re-decoration Project, located in Jiading, Shanghai.
Responsibility: At the final acceptance for the decoration work, be responsible to help the site construction engineers to communicate with the foreign engineers from Management Company or Client Company, so as to correct the defects found during the acceptance timely.

2011 /10--Present:Bidding projects
Project Description: Have took part in the bidding for following projects:
Wacker Polymer Systems (Nanjing) Co., Ltd Phase II--Extension Project£»
Shanghai Roche Pharmaceuticals Ltd. Phase II --Extension Project
Marco Polo Project--CSA1&CSA2 etc;
Zollner Electronics (Taicang) Co., Ltd--New Production Hall Project);
and so on.
Responsibility: Be responsible to translate the technical part and commercial part of the bidding documents, drawings, time schedule, and specific construction program and so on.
 
 
Education
 
2006 /9--2010 /6 Anhui University of Architecture English Bachelor
Studied in the foreign language department in Anhui University of Architecture. Majored in English with the second language is German. I have passed TEM-8(Test for English Major) in college and currently i am learning German.
 
 
Training
 
2010 /7--2010 /9:  ALIBABA ALIBABA Online Courses 
There are quite a lot of online courses, and during ALIBABA online courses on the foreign trading, we learn how to find customers, how to maintain customers, how to communicate with customers, how to make a successful business with foreign customers, the procedure of foreign trading and so on. We do can learn a lot through these courses, and it would be better if we can take these theories into practice.
 
 
Certifications 
 
2010 /5 Mandarin Certificate 
 
2010 /5 TEM Level 8 
 
 
Language Skills
 
English Listening&Speaking(Very Good)£¬Reading&Writing(Very Good) 
German Listening&Speaking(Average)£¬Reading&Writing(Average) 
Grade of English: TEM 8
 
 
Miscellaneous Info
 
Passport; Hong Kong and Macau pass:  I have got passport as well as Hong Kong and Macau pass
 
Motto:  No pains, no gains; Live and learn.
 

Chinese Translation Achievements More
¡¤ Machinery
¡¤ Medicine
¡¤ Construction
¡¤ Aviation
¡¤ Iron and Steel
Professional Scope More
¡¤ Multilingual Solurtions For ..
¡¤ Government And International..
¡¤ Energy Sector Multilingual S..
¡¤ Telecommunications Multiling..
¡¤ IT Multilingual Solutions
¡¤ Language Solutions For The M..
¡¤ Law Firms
¡¤ Banking and Finance
Main Languages More
Reliable Cantonese Translations
Simplified Chinese Translation
Traditional Chinese Translation
English translation
German Translations
French
Language pairs More
¡¤ Translation into Asian Lan...
¡¤ English-to-French translation
¡¤ Popular Language Combinations
¡¤ Chinese to English Translation
¡¤ English to Chinese Translation
Service Advantages More
¡¤ [Publishing and Printing] We..
¡¤ [Full Disciplines] Our tran..
¡¤ [Whisper Interpretation] We ..
¡¤ [Simultaneous Interpretation..
¡¤ [Translation Capacity] We ar..

Beijing Address: Room 1507, Building 4, Sun Garden, Haidian District, Beijing. Post Code: 100098
Tel: +86-10-82115891 Fax: +86-10-82115892 Email:beijinghyw@126.com MSN:bjhyw@hotmail.com

Shanghai Address: 20G of No. 38 of Caoxi North Road, Shanghai.Post code: 200030
Tel: 0086-21-31200158 Fax: 0086-21-31200158 Email:shkehu@263.net

Copyright 2007 www.readworld.com All rights reserved