Mr Yang is a senior English translator with ten years translation experiences in chemical industry.
Work Experience
(Overseas)2008 /12--2011 /2: XXX Architectural Services (>500 people) [ 2 year and 2month] Industry: Architectural Services/Building Materials/Construction Overseas Divsion, Engineering Dept. English Translator Professional English Translator /Interpretor at Enginnering/Construction Department, Overseas Operation Division, the 8th Bureau, China State Construction Engineering Corporation ("CSCEC")
West Benghazi New Town 20000 Housing Units Project, Libya
In addition to main translation business on focus, I have been deligently preparing Monthly Report (actually two reports for two contracts) in full coverage of the projects' affairs which involves Ghanfuda and Al-Khatra sites of West Benghazi New Town, producing 26 publications in total until abrupt stop in last February 2011 due to Libya unrest happened in the region.
All aspects of project had been reflected into the report, such as Quality, HSSE, Schedule and Progress, Contract, Design, Material Purchasing/Supply etc, as well as Overall Site Status (like site water and power supply, obstacles and obstructions).
It was a plus and enriching experience to my inventory of history in the construction and engineering market.
2006 /5--Present: XXX Petrochemical Engineering Corporation (Nanjing) [ 5 year and 4month] Industry: Architectural Services/Building Materials/Construction Contract and Translation Department English Translator The BYACO Acetic Acid Project, at the Nanjing Chemical Industry Park, of BP-YPC Acetyls Company Limited (“BYACO”)
Professional Construction Project Translator/Interpreter and Coordinator,Nanjing
2002 /9--2006 /4: XXX Petrochemical Engineering Corporation (Nanjing) [ 3 year and 7month] Industry: Architectural Services/Building Materials/Construction Contract and Translation Department English Translator 1. May 2004--April 2006
Basic Chemicals Complex (“BCC”) Project of BASF-YPC IPS Site (600Kt/y Ethylene, Nanjing)
2. Sep. 2002--April 2004
GTCC (Gas Turbine Combined Circle) Project of BASF-YPC IPS Site (160MW/H, Nanjing)
Professional Construction Project Translator/Interpreter & Coordinator IPS PROJECT (INTEGRATED PETROCHEMICAL SITE), BASF-YPC COMPANY LIMITED, NANJING
Served as a professional project translator and coordinator at Yangze Petrochemical Engineering Corporation, where I got a tremendous construction experiences which enriched and I firmly believe will greatly facilitate my career development. As a result I am especially suitable for jobs like translator/interpreter, coordinator, contract support engineer, scheduler, material man, logistics, HSSE, etc for supporting in a construction project.
The projects I involved were one of the IPS (Integrated Petrochemical Site) projects owned by BASF-YPC Company Limited (“BYC”), a joint venture of Chinese chemical giant YPC under SINOPEC (Yangzi Petrochemical Company Limited, located in Dachang, Luhe District, Nanjing, northern bank of the Yangtse River), and the German BASF Corporation.
The project I served for is BCC Ethylene project as well as GTCC Power Plant project. The translation and coordination work were intensive, such as material, warehouse handling, contract interpretation, safety issue, weekly progress review meeting, not mention numerous formal or informal discussions or meetings; computer or documentation translation, such as contract, quality, safety, civil, electrical and instrument, progress, code and specification, drawing, letter correspondence, tender document translation etc.
1999 /11--2002 /8: XXX Broadband Technology Co., Ltd (NBT) [ 2 year and 9month] Industry: Telecom & Network Equipment External Cooperation Department English Translator Translation works for Cable Modem business with Samsung Electronics covering from Strategic Cooperation Agreement, Supply Agreement of (Euro-) DOCSIS Cable Modem, to daily email contact in English. This work is mainly involved at SARFT (State Administration of Radio, and Television) sector.
International Cooperation Department, Nanjing Broadband Technology Co., Ltd (NBT), a branch company of Shanghai Broadband Technology Co., Ltd, an affiliate share controlled by SVT Group, which is based in Nanjing.
1998 /8--1999 /12: XXX Import & Export Company [ 1 year and 4month] Industry: Trading/Import & Export International Cooperation Department English Translator Sole English Contact in China Worldstitch.com, an online shop offering embroidery and handicrafts run by an American, trading business support and coordination for such work.
1996 /10--1998 /12:Beijing XXX International Trading Co., Ltd. [ 2 year and 2month] Industry: Trading/Import & Export International Cooperation Department Associate Trainee An entry level position in dealing with people who want to go abroad to study and work External Cooperation Dept., Beijing INTEC International Trading Co., Ltd., an affiliate of State Administration of Foreign Experts. Education 1996 /10--2000 /8 Auditing in Renmin University of China, Beijing Business Administration Others Auditing in Renmin University of China, Beijing Subject: Business Administration, Economics
1992 /9--1996 /7 Yangzhou University Teacher’s College, Yangzhou, Jiangsu Province English Bachelor Major: English Including English Literature, Intensive/Extensive Reading, Business English, Listening Program, English Composition etc. Second Foreign Language: Japanese
Language Skills
English Japanese Arabic Listening&Speaking(Average),Reading&Writing(Good)
|