Mr Han is an English translator with five years translation experiences in P.E. companies.
Work Experience
2008 /9--Present: XXX Internet.cn ( Nucom International) [ 3 year] Industry: Internet/E-commerce Editorial Department Senior Interpreter Senior Interpreter of former NBA.CN, in charge of NBA, international soccer and other columns translation. Then transferred to WWE.CN and work as Chief Editor/senior translator of WWE Chinese official website.
2007 /4--2008 /8: XXX Flim & Television [ 1 year and 4month] Industry: Flim & Television/Media/Arts/Communication Editorial Dept. Chief Editor Chief Editor and senior translator of Geesoo.cn, responsible for foreign film/television information translation, critics writing, features designing, film trailers production and voiceover work.
2006 /6--2007 /4 XXX Education [ 10month] Industry: Education/Training/Universities and Colleges Translation Dept. Interpreter Interpreter and coordinator of China Open Resources for Education(NGO), responsible for translation and promotion of Massachusetts (MIT) Open courses and "China quality courses"; at the same time, responsible for coordinating the academic work with Tsinghua University, Beijing University and other domestic universities.
Education 2002 /9--2006 /6 Agricultural University of Hebei English Bachelor
Certifications 2006 /6 TEM Level 8 2004 /4 National Computer Rank Examination Level 1 2004 /4 TEM Level 4
Language Skills English Listening&Speaking(Excellent),Reading&Writing(Excellent) Japanese Listening&Speaking(Average),Reading&Writing(Average) Grade of English: TEM 8 Grade of Japanese: None |