Ms Li is an English translator with eight years work experiences in translating public bidding books.
Work Experience
2007 /9--Present: XXX accounting firms(>500 people) [ 4 year] Industry: Accounting, Auditing PPD Senior translator Responsibility 1.Translate all kinds of technical documents related to accounting and auditing, policies, speeches, web-based courses, etc. 2.Act as backup for the manager when she is absent and lead some translation projects. Achievements: I have finished the following major projects successfully: audited financial statements, annual independence courses, audit checklists,audit working papers and so on. And I received positive feedback for my work.I have gradully ganined a reputation for quick response, high quality and good format. During my spare time, I studied hard and passd the paper of "Accounting" as a part of CICPA exam, which really enhanced my professionalism in my translation work.
2005 /1--2007 /8: XXX Transwell Co.,Ltd. [ 2 year and 7month] Industry: Professional Services (Consulting, Human Resources, etc.) Translation Dept. English Translator Part time job. Translate all kinds of articles especially concerning engineering and business. Achievements: 1.Translated the script of DVD "Philips New Slogan - Sense and Simplicity". 2.Precisely translated Mitsubish's Sales Manual for Forklift(75pages). 3.Excellently translated Sughrue Mion,PPLC's profile into Chinese. 4.Also tranlated a variety of contracts related to property management and real estate. All the above work was well recognized by the customers.
2003 /8--2007 /8:Shanghai XXX Plastic Products Co., Ltd [ 4 year] Industry: Machinery, Equipment, Heavy Industries Foreign Trade Department Major customers service &ISO specialist 1.Follow up with key account's orders with a monthly export goods's amount totaling USD$ 1 million from the start to the end.And coodinate among all kinds of complicated situations to make timely delivery. 2.Deal with all FDA-related issues. 3.Collect and translate some up-to-date industrial information and contracts. 4.Arrange 3rd party audit for overseas customers on ISO quality system. Achievements: 1.With adequate data and imformation,I successfully persuaded the customer to increase the purchase price and made our company earn USD$200,000 more annually.Also helped the customer to develop new product and increase their order. 2.I helped to plan and create a brand new integrated catalogue for the company's products so as to present the customer from home and abroad a professional new image and attract more new customers. 3.On behalf the company,I attended Germany Medica Fair in 2006 and collected information for a lot of potential customers,5 among which have established good business relationship with us.
2001 /11--2003 /5:Shanghai XXX Facility Management Co.,Ltd Company [ 1 year and 6month] Industry: Personal Care & Services Technological Support Department on-site interpretor and Quality Controller Company Profile: A Sino-American joint company specialized in facility management and maintainance with advanced technology,professional equipments and excellent work team.Some famous copanies such as Shanghai GM,Krupp stainless steel,and Shanghai Auto Industry Corporation are its regular customers.
Responsibility and Achievements 1.Prepared and translated proposal for the bid of some new project. 2.Woked as on-site coordinator with foreign counterpart. 3.Planned and implemented quality management system,enabling the company to pass the audit of ISO9001. 4. Planned and implemented the “standard operation sheet” to improve the our service, which enabled me as the first “Star of Month”.
Education 1997 /9--2001 /7 Ningbo University Civil Engineering Bachelor Learned and practised the theory of structural design of building.And selected some related courses such as "conspectus of real estate" ," construction economy ","engineering budget",etc. Training
2009 /5--2009 /9: Chinaacc Accounting Passed accounting After the study, I can: 1. Undstood and mastered the objective of financial statements, and principle of recognition,measurement and presentation of accounting elements; 2.Skillfully mastered the accounting treatments, calculation and presentation of various transacitons and events in accordance with Accounting Standards for Business Enterprises and related guidance; 3.Draw proper conclusions and issue reports after analyzing and judging the information related to transactions and events obtained in practice.
2003 /11--2004 /4: Shanghai International Study University Conference&Business Interpretation Passed the written test Learned business English,business translation and interpretation in a bi-linguistic atomosphere. Read a wide range of business articles and learned much business knowledge in the fields such as finance,trade,telecom,law,cultural exchange,etc. Can be qualified business interpreter at some specific conference after training.
2002 /6--2002 /9: Shanghai Only Training Center Advanced Course of English Interpretation Certificate of Advanced English Interpretation(written test) Learned courses of Advanced Oral Englis,Reading,Interpretation,Translation and Listening. Can be a good English interpreter under various circumstance including reception,tour guiding,ordinary meeting and business negotiation.
Certifications 2002 /9 Certification of advanced interpreter 2001 /3 Certification of intermediate interpreter 2000 /12 Nationwide Computer Level Test Band2 1999 /10 CET6 |