 |
交替传译和普通口译 |
|
|
 |
同声传译与同传设备 |
|
|
|
鲁先生 英语口译人员 英语专业 六年多英语口译经验 |
工作经验 2010 /10--2011 /10:某游戏网(150-500人) [ 1 年] 所属行业: 互联网/电子商务 3DM游戏网 英语翻译 主要负责国外游戏相关内容的翻译、审译工作(游戏资讯、前瞻、评测、评论等)。作为天邈汉化组成员,参与了多款欧美PC大作的汉化项目,如《使命召唤7:黑色行动》、《FIFA11》、《龙腾世纪2》、《辐射:新维加斯》等,翻译质量受到领导及同事好评。 2006 /4--2010 /9:某有限公司(500人以上) [ 4 年5个月] 所属行业: 广告 节目制作中心 英语翻译 2006年4月至2010年8月 在航美传媒(NASDAQ: AMCN)节目制作中心任职英文翻译,负责对电视节目内容进行翻译(中英互译)和审译工作,并利用非线性编辑系统(Sobey,DPS)为所译节目添加中英文字幕;负责公司向部分海外节目供应商进行节目引进和同他们保持日常联络,维持与其良好合作关系;负责英文合同的洽谈与签署;负责收集整理国内外各大电视节的资料,掌握业界最新资讯和动态。 教育经历 2002 /9--2006 /7 某师范大学 英语 本科 证书 2005 /7 英语专业八级 良好 语言能力 英语(精通) 听说(熟练),读写(精通) 英语等级: 专业八级
|
|
|
|