工作经验 2010/7--至今:自由译者 [ 1年9个月] 所属行业:其他行业 兼职 自由译者 从2010年9月开始做自由译者(口译+笔译);
-------------------------------------------------------------------------------- 2009/4--2010/7:某轮胎投资有限公司(500人以上) [1年3个月] 所属行业:汽车及零配件 内销部 英语翻译 担任内销与市场部总经理某(英国人,原某轮胎英国公司总裁)翻译,负责总经理相关的所有口译和笔译工作。 跟随总经理出差,包括拜访全国各地客户、参观各地工厂和参加各种会议,担任现场口译; 翻译以口译为主,多数场合是同声传译。 负责为公司邀请的外籍专家做口译,包括课程培训口译、会议口译和陪同口译等。 负责翻译整个公司的文件,包括合同、技术文档与手册、会议文件、业内杂志文章等。 负责部门内外协调工作,安排总经理日程
-------------------------------------------------------------------------------- 2008/1--2009/3:某医疗器材公司 [1年2个月] 所属行业:医疗设备/器械 血糖仪 英语翻译 担任某医疗器材公司血糖仪部门总监(美国人)的翻译,负责所有口译(同声传译+交替传译)和笔译工作。 为市场部总监出席各类大型会议做口译,口译内容既包括总监讲话和致辞等翻译(英译汉),也包括为总监提供各类专业学术报告(分会场)口译(汉译英); 为市场部总监日常拜访客户(全国各大医院和零售药店等)担任口译; 担任血糖仪部门日常会议翻译; 负责血糖仪部门相关文件,如医学论文、发言用稿、医药手册等笔译。 此外,还担任过医疗器材公司亚太区总裁的临时翻译(借调);为该公司总裁访华担任随行翻译。
-------------------------------------------------------------------------------- 2006/6--2008/1:上海某信息科技有限公司 [ 1 年7个月] 所属行业:专业服务(咨询、人力资源、财会) 翻译部(兼职英语翻译) 从事英汉互译工作,负责工业气体生产、石油化工、煤工业、煤化工、活性炭、煤电、水电、新能源(核电、光能发电采暖、风力发电)、玻璃生产、水处理、石油和天然气等方面的口译和笔译工作; 虽然为兼职,但每工作日翻译量不低于4000汉字,有时会超过10000汉字; 近两年来从未延迟交稿,而且翻译质量出色,因此受到公司主管经理和总经理的多次表扬。
-------------------------------------------------------------------------------- 2004/10--2006/9:土耳其某上海代表处(50-150人) [1年11个月] 所属行业:互联网/电子商务 翻译处 英语翻译 负责翻译、编辑、更新电子商务平台上有关石化产品(如PP,PE,PVC等)的行业信息、分析综述、周报等; 为公司外方总经理担任所有会议和陪同口译。
-------------------------------------------------------------------------------- 2000/6--2004/8:某地化工大学(500人以上) [4年2个月] 所属行业:教育/培训/院校 外语系 讲师/助教 负责大学公共英语教学工作; 讲授英语精读、泛读、听力以及四六级考试辅导;参加院系的学术科研活动,发表论文和著作多篇/本,在校内教师授课与科研成果评比中多次获奖。 教育经历 2006/9--2009/3 上海对外贸易学院 英语 硕士 1996/8--2000/7 沈阳工业大学 英语 本科 |