工作经验 2010/4--2010/9:某环境发展促进中心(少于50人) [ 5个月] 所属行业: 环保 国际合作部 英语翻译 负责公司特定项目的翻译,和内联外联工作,包括和外国专家和政府部门进行交涉。
-------------------------------------------------------------------------------- 2007/8--2010/3:多家翻译公司 [ 2 年3个月] 所属行业:专业服务(咨询、人力资源、财会) 翻译部 英语翻译 主要翻译法律,建筑类,环保类文件,剧本也有所涉及。
-------------------------------------------------------------------------------- 2006/4--2006/12:某水泥设计研究院 [ 8个月] 所属行业:建筑/建材/工程 设计管理部 英语翻译 主要职责为口译,笔译和文秘性工作:曾翻译了有关天津水泥设计院与土耳其Tracim,越南西宁,印度拉法基Lafarge等水泥生产线建设项目的主合同及其附件;同时在土耳其Tracim, 印度拉法基Lafarge,泰国,巴基斯坦KOHAT和GHARIBWLE等业主及其咨询公司来某水泥设计院进行水泥生产线相关技术洽谈和商务谈判时作口译。文秘性工作工作包括收发邮件,登记图纸,并出资料图的周表,月表和年表。
-------------------------------------------------------------------------------- 2001/7--2006/3:某商学院 [ 4 年8个月] 所属行业:教育/培训/院校 外语学院 讲师/助教 曾经教授的课程包括:经贸英语,口语,写作,英语精读,泛读,英语视听说等。 在职期间,为了加强教学的实务性和英语的实用性,有选择的兼职翻译了一些有关经贸,建筑,法律等专业的翻译项目。
-------------------------------------------------------------------------------- 2001/6--2001/7:山西某工程公司 [ 1个月] 所属行业:建筑/建材/工程 工程部 英语翻译 在山西某工程公司与日本某某公司的第四次技术洽谈会上做翻译并起草备忘录。 教育经历 1997/9--2001/7 山西大学 英语 本科 |