上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
论文翻译
· 论文翻译介绍
· 论文翻译业绩
· 英文论文撰写
· 国外核心期刊
· 国内核心期刊
· 学士论文翻译
· 硕士论文翻译
· 学术论文翻译
· 学术论文翻译案例
· 外语类大学师资介绍
· 北京高校师资介绍
· 上海高校师资介绍
北大新闻与传播学院
当前位置:首页 > 论文翻译 > 北京高校师资介绍 > 北大新闻与传播学院

程曼丽

程曼丽

所在系:新闻学系

职称:教授

学位:博士

教育背景
1982年毕业于中国人民大学新闻系,获学士学位;
1986年毕业于中国人民大学新闻学院,获硕士学位;
工作经历

1986年9月留校任教至2002年7月;
1993年晋升副教授;
1995年在职读博,1998年获博士学位;
1999年晋升教授,同年担任博士生导师;
2002年9月调入北京大学新闻与传播学院。

担任职务

现任北京大学新闻与传播学院副院长,院学术委员会主任,社会科学学部学术委员会委员,世界华文传媒研究中心主任。
兼任香港大学新闻及传媒研究中心客座研究员,中国人民大学新闻与社会发展研究中心研究员,清华大学国际传播研究中心特约研究员,中国广播电视学会学术委员会委会,中国外文局对外传播研究中心特约高级研究员,国家突发公共卫生事件专家咨询委员会委员。

研究领域集中在:
世界新闻传播史
海外华文传媒
国际传播
公共关系

专著:
专著《蜜蜂华报》研究,澳门基金会1998年11月出版。
专著《海外华文传媒研究》(国家社科基金课题),新华出版社2001年出版。
专著《公关传播》,国际广播出版社1993年出版。
专著《公关有术》,科普出版社1993年出版。
教材《世界新闻传播史》(国家级重点教材),中国人民人学出版社2000年出版。主要撰写人之一。
教材《公关心理学》(全国高等教育自考教材),线装书局2001年出版。
教材《外国新闻传播史导论》,复旦大学出版社2004年出版。
教材《国际传播学教程》,北京大学出版社2006年出版。

论文:
《大众传播与国家形象塑造》(《国际新闻界》2007年第3期)
《国际传播学学科体系建立的理论前提》(《北京大学学报》2006年第11期)
《论我国软实力提升中的大众传播策略》(《对外大传播》2006年第10期)
《国家形象危机中的传播策略分析》(《国际新闻界》2006年第9期)
《国际传播中的出境信息控制分析》(《上海师范大学学报》2006年9月)
《论国际组织在国际传播中的作用》(《北大新闻与传播评论》2006年5月)
《国际传播中的企业传播探析》(《广告研究》2006年第4期)
《华文媒体——面对中国热的冷思考》(《新闻记者》2006年第2期)
《2005年世界华文传媒概要》(《中国新闻年鉴》2006年)
《网络时代的国际传播》(《新闻爱好者》2005年第12期)
《国际传播主体探析》(《中国传媒报告》2005年第4期)
《政府传播机理初探》(《北京大学学报》2004年第3期)
《华北地区最后一份汉奸报纸——〈华北新报〉研究》(《新闻与传播评论》2004年第3期)
《信息全球化时代新闻传播的特点》(北京论坛论文集,2004年8月)
《从“国”、“共”之争到“独”、“统”分歧——海外华文媒体值得关注的变化》(《新闻战线》2004年第10期)
《论政府传播机制建立的必要条件》(第八届全国传播学研讨会论文集,2004年)
《中国的改革开放与华文报业的发展》(《亚洲传媒研究》2003年12月)
《海外华文传媒的历史与现状》(《世界华文传媒年鉴》2003年10月)
《论“非典”时期的政府传播》(《北京大学文科通讯总第11期,卫生部内参)
《谈伊拉克战争中美国反常规的舆论控制方法》(《国际新闻界》2003年第3期)
《论中国传媒在世界传播格局中的崛起》(《国际新闻界》2003年第4期)
《两次海湾危机中的美国舆论分析》(《中国记者》2003年第3期)
《普京强力收复媒体失地》(《中国广播影视报》2003年1月)
《略论外报对近代中国社会的影响》(第二届“北大论坛”论文集,2003年)
《谈中日媒体对两国经贸发展的作用与影响》(中日媒体东京研讨会论文集,2002年)
《美、俄、日、德主要报纸涉华报道分析》(《国际新闻界》2002年第4期)
《转型期俄罗斯新闻业透视》(《国际新闻界》2002年第1期)
《华尔街日报电子版对金融市场的监督引导》(《中国记者》2002年第4期)
《中国共产党新闻思想探析》(《新闻与传播研究》2001年第3期)
《关于海外华文传媒的战略性思考》(《国际新闻界》2001年第3期)
《新世纪的国际传播观念》(《中国记者》2001年第5期)
《信息全球化时代的国际传播》(《国际新闻界》2000年第4期)
《关于网络传播负面效应的辨析》(《国际新闻界》2000年第5期)
《论百年新闻传播史上的两次飞跃》(《国际新闻界》2000年第6期)
《关于澳门新闻史分期的断想》(《中华新闻报》2000年1月14日)

 

科研项目:
主持国家社科基金课题“对外传播效果研究”;
参与国家社科基金课题“中国电视发展战略研究”;
参与社科院重大课题“21世纪媒介竞争格局研究”;
参与中国外文局课题“国家形象构建研究”;
主持卫生部课题“公共卫生事件案例研究”;
参与中日合作课题“日本统治时期的中国报刊研究”。


奖励荣誉:
论文《“外国新闻事业”研究的历史回顾与反思》获第九届中国新闻奖新闻论文奖;
专著《蜜蜂华报研究》获北京市第六届哲学社会科学优秀成果二等奖;
专著《海外华文传媒研究》获北京市第七届哲学社会科学优秀成果二等奖;
专著《蜜蜂华报研究》获第四届吴玉章人文社会科学优秀奖;
教材《国际传播学教程》被列入北京市高等教育精品教材立项项目。

科研项目:
作为项目负责人主持了以下项目:
5、新兴修辞学交叉学科前沿理论研究,2008国家社科后期资助项目,项目编号08FYY001。
4、受众伦理研究,2007年教育部一般项目,进行中。
3、传播伦理学研究,北京大学研究生教材建设项目,2005年,进行中。
2、传播伦理学,北京大学985本科生教材建设项目,2003年,已经完成。
1、SARS事件中的大众传播策略研究,北京大学社会科学部项目,2003,已完成。

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15