|
过程的运行和监督英中对照翻译文件 |
6.5.4 Operation and supervision of the process 过程的运行和监督 6.5.4.1 General 概述 The I&C functions provided shall include information and control functions as following functions: 所具备的I&C功能应包括如下信息和控制功能: ? Process monitoring functions (process information, high-level functional information, alarms, etc.); 过程监视功能(过程信息,高级功能信息,警报等); ? Process controlling functions, with and without operator involvement; 过程控制功能,有和没有操作员参与; ? Information displaying functions; 信息显示功能; ? Maintenance-related information processing and displaying functions.与维护有关的信息处理和显示功能。 These functions shall enable the operating team: 上述功能应使操作人员能够: ? To be continuously informed of the plant status, its development and variables important to safety and availability, 持续获知电站状态、进展、以及对安全性和可用性具有重要意义的变量, ? To be able to analyze the information provided and to make decisions,能够分析所提供的信息并做出决策, ? To operate the plant and to get immediate feedback. 运行电站并获得直接反馈。
Beijing Chinese Subtitling Translation Service Agency has translated many technical documents about Operation and supervision of the process. 华译网上海翻译公司曾经翻译过大量有关过程的运行和监督的资料文件。
The provided information shall be reliable, and shall be processed and displayed within a time limit which is compatible with, and in a way that is appropriate to, the operator's tasks. 所提供的信息应是可靠的,并应在与操作员任务相兼容的时间范围内,以与操作员任务相适宜的方式进行处理和显示。 The information shall be easily accessible to those who need it (for operation or maintenance).这些信息应使那些需要它(用于运行和维护)的人易于获得。 Information shall be presented so as to reflect its importance in terms of the plant state or phenomena dynamics, and to facilitate its analysis.信息的呈现方式应能反映在电站状况或现象动态方面的重要性,并且方便对它的分析。 The operator shall be given adequate feedback about the progress and completion of commands. 应向操作员提供有关进展和命令完成的充分反馈。 Any manual control action on the process shall be confirmed before being performed. 任何对过程的手动控制操作应在实施之前得到确认。 For commands, which endanger the operation of the plant, special arrangements shall be made for avoiding unintended actuation. 对于危害电站运行的命令,应做出特殊安排来避免非有意的起动。 It should be possible to make up for an automation failure by an operator's action. 应该有可能通过操作员的操作对起动失效进行补救。
|
上一页
下一页 |
|
|
|