第三章 价格 CHAPTER 3 RATE
3.1 合同总价为:16,210,787.00 美元+ 59,884,389.00人民币元。其中16,210,787.00 美元付给通用电气风能有限公司, 52,492,325.00人民币元付给通用电气工业系统(上海)有限公司,7,392,064.00人民币元付给通用电气(中国)有限公司。 上述合同总价的分项价格清单见合同附件一。 3.1 Contract total price is: 16,210,787.00 dollars, plus 59,884,389.0 Yuan RMB. Where, 16,210,787.00 dollars is paid to GE Wind Energy GmbH, 52,492,325.00 Yuan RMB is paid to GE Industrial Systems (Shanghai) Co., Ltd., 7,392,064.00 Yuan RMB is paid to GE (China)Co., Ltd.. The subentry rate list of above contract total price sees appendix 1.
华译网上海翻译公司曾经翻译过大量有关采购合同中的合同总价资料文件。 Beijing Chinese Subtitling Translation Service Agency has translated many technical documents about contract price in the purchase order.
3.2上述合同总价为固定价格,具体条款为: 3.2 The said contract total price above is fixed price, specific clauses are:
1、 合同设备进口部分为CIP现场,买方负责清关和现场卸货的事宜,并承担相关费用。合同设备进口部分从卖方工厂仓库至目的港的保险由卖方按发票金额的110% 投保一切险、战争险和罢工、暴动、社会动乱险;从到达目的港之日起到现场由卖方按照发票金额的110%投保一切险。以上保险受益人均为买方,费用由卖方承担。 1. Contract equipment import is CIP spot, purchaser is responsible for customs clearance and spot discharging, and assumes associated costs. Seller covers the insurance of contract equipment import part from seller plant warehouse to destination port as all risks, war risk and strikes, riot, civil commotion risks with 110% of the amount of the invoice. Seller covers the insurance from destination port to spot as all risks with 110% invoice amount of invoice. The assured of insurance above is purchaser. The seller assumes the cost.
2、 合同设备国内采购部分的价格为CIP现场,技术文件为CIP北京; 2. The rate of contract equipment inland purchases segment is CIP spot. The technical document is CIP Beijing.
3、 合同设备国内采购部分的保险由卖方按照发票金额的110%投保一切险,受益人为买方。 3. Seller covers the insurance of contract equipment inland purchase segment as all risks with 110% of the amount of invoice by seller. The assured is purchaser.
|