上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译资源 更多>>
· 高尔夫球场设计文件资料翻译
· 高尔夫球场文件资料翻译
· 高尔夫球场特性文件资料翻译
· 经营策略文件资料翻译
· 宠物清洁剂文件资料翻译
翻译资源
当前位置:首页 > 翻译资源

企业合作伙伴关系的选择问题研究


企业合作伙伴关系的选择问题研究

摘要:文章首先对合作伙伴关系概念的综述,提出合作伙伴关系的内涵。接着,提出企业建立合作伙伴关系的必要性。主要是:建立企业合作伙伴关系有利于减少重复与浪费;增加产品的价值与加强公司之间的合作有助于增加现有产品的价值;可以使企业获得新的学习机会;有利于提高企业的核心竞争力;构筑财务实力及实现区位经济。然后,主要从合作企业的相互依赖程度、合作伙伴间的信任程度、企业与合作伙伴之间的兼容性及企业与合作伙伴之间的贡献能力来分析企业选择合作伙伴的标准。最后,认为企业应通过创造合作伙伴间独特的资源;建立相互信任的机制;进行跨文化管理;建立一套约束机制等来管理企业的合作伙伴关系。

关键词:合作伙伴关系;标准;兼容性;信任

        随着经济全球化的发展,企业面对的市场环境发生了巨大变化,在市场供需关系上,买方市场占据主导地位;消费者的需求呈现多样化、个性化等特征,产品生命周期大大缩短。在这种情况下,企业为了应付内外压力,提高竞争力,越来越重视与上、下游企业建立战略合作伙伴关系,将不具备竞争优势的业务从企业中分离出去,外包给合作企业,企业的竞争优势更多的依赖与合作伙伴的合作关系。

华译网上海翻译公司曾经翻译过大量有关企业合作伙伴关系的选择问题研究资料文件,Beijing Chinese Subtitling Translation Service Agency has translated many technical documents about On the Selection of Partnerships for Enterprises.

On the Selection of Partnerships for Enterprises

Abstract: This paper first summarizes the concept of partnership and proposes the connotation of the partnership. Then, it advances the necessity of establishment partnerships, which mainly includes: establishment of partnership is conducive to reducing repetitions and wastes; promoting the product’s value and the cooperation between companies will help raise the value of the current product; the enterprise can have new chances for learning; the enterprise’s core competence can be strengthened; the enterprise’s financial power can be established and the location-based economy can be fulfilled. After that, this paper probes into the standards for the enterprise to select partners, respectively from the mutual reliance between cooperating enterprises, the mutual trust between partners, the compatibility between the enterprise and its partners, and the impact abilities between the enterprise and its partners. At last, this paper holds that an enterprise should establish unique resources between partners, set up a mutual-trust system, carry out cross-cultural management, and hold up a restraint mechanism to manage the enterprise’s partnerships.

Key Words: partnership; standards; compatibility; trust

With the development of economic globalization, the market environment posed before enterprises has greatly changed. As for the supply-demand relationship in the market, the buyer’s market takes up the leading position; the demands of consumers are diversified and individualized, with the life cycles of products largely shortened. In such a situation, to handle internal and external pressures and enhance its competitive power, enterprises pay keener and keener attention to establishment strategic partnerships with upstream and downstream enterprises, and separate businesses without competitive advantages from their enterprises and farm them out to their partners. The competitive advantage of an enterprise mostly relies on their partnerships with other enterprises.

上一页   下一页
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15