为建立和发展环境商会与各国驻华使馆、商会及相关国际组织的工作关系,促进国内与国外环境企业之间的交流与合作,环境商会以“交流·合作·共赢”为主题,于2009年2月18日晚上在中国大饭店举办了“2009年新春酒会”,
华译网同声翻译公司为本次酒会提供了交替传译和同声传译翻译服务,并提供了BOSCH无线同传设备和音响系统租赁。华译网翻译公司经理人员从签约到会议结束都认真负责,表现出良好的服务态度和严谨的工作作风。在会前详细分析了会议场地,根据场地特点配置了设备参数,提前半天安装并调试好设备。提前一周安排了专业对口的两名英文同传译员,两名译员在会前进行了认真的准备,充分地消化会议文件资料。在酒会进行过程中,该公司的两位同传译员无论是交替传译还是同声传译都翻译得准确流畅,表现出非常娴熟和专业的翻译技能,以及良好的外交职业风范。同声翻译设备性能稳定,使用方便,技术人员服务到位。态度良好。
应邀参加本次酒会的有奥地利、比利时、巴西、捷克、丹麦、芬兰、法国、希腊、印度、韩国、新加坡、西班牙、英国等国家驻华使馆的代表,德国工商总会、中国美国商会、中国法国工商会、中国欧盟商会、日中经济协会、英中贸易协会等国外商会的代表,联合国工业发展组织中国投资促进办事处、联合国开发计划署、亚洲开发银行等国际组织的代表,此外,环境商会还特别邀请了香港贸易发展局的代表。参加酒会的外国嘉宾及国内企业代表对华译网同声翻译公司的同声传译翻译服务质量和同传设备系统的性能表示赞赏。
华译网公司的同声传译和同声传译设备租赁服务为本次酒会的顺利进行提供了可靠的保障。鉴于其优质服务,本商会表示感谢,同时我们认为该公司是专业的同声传译翻译服务和同传设备租赁专业公司,拟将其作为我们的长期合作伙伴,委托其提供各种翻译服务。
中华全国工商业联合会环境服务业商会
2009年2月23日
盖章原件下载:
|