|
德语翻译 方女士 德语专业,经济翻译(4年工作经验) |
方小姐
出生年月 1982-05
学历 硕士
专业 德语系翻译理论与实践专业
个人经历 1999年-- 2003年 北京外国语大学 德语语言文学专业
2003年9月至今 北京外国语大学 德语翻译硕士研究生
辅修课程: 经贸课程 (由北外商学院颁发毕业证书)
于铁道科学研究院担任德语翻译(包括口译和笔译)
主要技能 德语水平:专业八级
具备扎实的专业知识和翻译功底,并有丰富的翻译经验
英语水平:CET-6
具备扎实的听说读写能力,能熟练用英语进行写作及交流
计算机水平:有良好的计算机操作及网络知识基础,熟练掌握office等各种办公软件
其他:通过辅修经贸课程,具备了一定的经济知识。
实践与实习
2002年1月于长春一汽大众实习20天,期间任口译和笔译;
在新光凯乐冷成型件公司为出国人员培训德语,担任德语翻译;
在德国旭格门窗幕墙公司市场部工作,为其中文网站翻译资料,为其德方和中方员工的交流做现场翻译
;
海姆巴赫滤布有限公司展览会翻译;
国家统计局邀请德国专家讲课,做课堂交传翻译;给国家财政部做报告翻译。
在凯格纳咨询有限公司做口译笔译;
近期陪同STA离心过滤机经理在北京,无锡和邯郸拜访客户;
近期为意高科技有限公司(装裱机生产厂)接待德国代理商,做现场口译;
曾在“踢球者”杂志任翻译,翻译并发表多篇稿件;
2002年9月起至今 于国际广告杂志社及“消费指南”杂志作为兼职翻译及撰稿人,定期发表稿件;在校
期间于德语系报任副主编,并且长期写稿.
翻译《文字的历史》一书,已经在台湾出版
参加循环经济学的编译工作,该书即将出版
发表数篇翻译稿件于《国际广告》杂志中
在亚洲教育论坛中发表论文一篇 |
|
|
|