上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
同声传译
· 同声传译服务介绍
· 同声传译设备介绍
· 同声传译成功案例
· 同声传译客户评价
· 同声传译设备租赁
· 同声传译服务价格
· 同传设备租赁价格
· 同声传译译员资质
· 同声传译知识技巧
· 同声传译培训信息
· 同声传译行业新闻
· 同声传译专业院系
· 同声传译招聘信息
项目管理
· [翻译流程] 从签约到项目...
· [管理团队] 多年翻译项目...
· [翻译实力] 经考核合格长...
· [保密制度] 对客户提交的...
· [质量控制] 实行严密可靠...
服务优势
· [专家创办] 由专业人士创...
· [英文校对] 英语外籍翻译...
· [专业排版] 所有文件译文...
· [工作认证] 涉外工作公证...
· [论文翻译] 具有深厚的学...
同声传译培训信息
当前位置:首页 > 同声传译 > 同声传译培训信息

年龄很小的工科女学生挑战同声传译

荆楚网(楚天都市报)(记者吉晶晶)昨天,纪念恩格斯逝世110周年国际学术研讨会采用了同声传译,研讨会在武汉大学举行。会场一角的翻译间里,一个清秀女孩头戴耳麦,一边仔细聆听,一边迅速记录,从容地将外国学者的发言译成中文。

她叫陈博,是这次会议的同声传译员,武大电气工程与自动化专业大三学生。去年6月,她通过层层选拔,成为校口译队年龄最小的一员,经常和英语专业研究生同台工作。

同声传译要求“三秒钟开口”,必须耳听、眼看、手记、嘴说一心四用。翻译上一句话的同时,还要听清发言者的下一句讲话,所以,平时积累非常重要。

“这是我第一次担任国际会议的同声传译,十一长假,我哪儿也没去,天天在网上读英文版的《共产党宣言》和《资本论》,还学习了相关专业论文,记了很多平时少见的专业词汇和句子。”陈博说,经过这次实战,她对自己更有信心,希望能在这条道路上越走越宽。

翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语翻译 赵女士 汽车及零...
· 翻译翻译 郝女士 上海航...
· 法语翻译 张女士 石油、...
· 法语翻译 杨先生 酒店、旅...
· 法语翻译 张先生 上海电子...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15