上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译新闻
· 有的译员说同声传译是个会使...
· 翻译陈安娜觉得莫言作品中骂...
· 珍视翻译家的创造性劳动
· 翻译影响着中国在世界的话语权
· 华译网点评黄友义关于做好翻...
项目管理
· [翻译流程] 从签约到项目...
· [管理团队] 多年翻译项目...
· [翻译实力] 经考核合格长...
· [保密制度] 对客户提交的...
· [质量控制] 实行严密可靠...
服务优势
· [专家创办] 由专业人士创...
· [英文校对] 英语外籍翻译...
· [专业排版] 所有文件译文...
· [工作认证] 涉外工作公证...
· [论文翻译] 具有深厚的学...
翻译语言对 更多>>
· 土译中 · 瑞译中 · 越译中
· 乌译中 · 韩译中 · 意译中
· 葡译中 · 西译中 · 法译英
· 日译中 · 俄译中 · 丹麦语译中
· 德译中 · 法译中 · 荷译中
· 英译法 · 英译中 · 英译德
· 英译俄 · 英译韩 · 英译西
· 英译阿

 

翻译资讯
当前位置:首页 > 翻译资讯

女子大奖赛翻译很清闲 中国女棋手上演英语脱口秀

算上前世界冠军诸宸,共有6位中国国际象棋女棋手参加了正在深圳举行的“雪花杯·深圳特区报”国际棋联女子大奖赛,这恰好占据了参赛总人数的半壁江山。有趣的是,组委会并没有为中国棋手配备专职翻译,除了90后小将谭中怡偶尔需要兼职翻译救场外,其他5人都可以直接用英语与新闻官沟通。

  阮露斐曾做全队翻译

  在6位以汉语为母语的参赛棋手中,现代表卡塔尔参赛的诸宸可以说非常地道的英语。英语是她和丈夫的“共同语言”,“我们谈恋爱时就用英语沟通”,英语好也是自然的。此外,留美博士阮露斐也可以轻松自如地进行英语“脱口秀”。

  “我很清楚地记得2007年中俄对抗赛时,中国队没有带翻译,就是我做的翻译,大家对我的表现还都挺满意。”阮露斐说,“队伍出发前,叶老师(叶江川)告诉我,‘这次比赛没有另派翻译,就是你了。’一开始我还挺紧张,还带了电子词典,后来发现什么都不用。”

  当全队翻译的经历中,阮露斐遇到一个非常和蔼的俄罗斯老人,给了她很大的帮助和鼓励,这位老人就是俄罗斯方面负责跟中国队接触的官员,他特别耐心地跟阮露斐交流,还纠正她的一些语法问题。即使她有时因紧张而表达的意思怪怪的,他也会很耐心地听。

  总结自己的经验,阮露斐说,最重要的一条就是要敢于开口。“我其实是比较内向的人,不太愿意开口。我的英语口语一直比不过我的听力、阅读和写作”。

  90后棋手口语都不错

  诸宸和阮露斐毕竟有海外生活的经历,英语口语好也是理所当然的。赵雪和两名90后小将侯逸凡与居文君如今也都可以不通过翻译,直接用英语与新闻官沟通。在这次国际棋联大奖赛深圳站的比赛中,新闻官卡洛维奇是退役的乌克兰女子特级大师,她可以非常流利地用英语或俄语与各国棋手沟通,不过她并不会说汉语。

  对于卡洛维奇用英语提出的问题,赵雪说这其实都挺简单。“虽然我的英语并不算好,但是像这种简单的关于棋的问题,还是可以回答得让对方明白,一点也不难”。由于赵雪经常外出参加类似的高水平比赛,对这种没有翻译的场面早就见怪不怪了。她说,很久以前她曾经有意识地通过学习加强自己的词汇量,“现在已经不用做这方面的准备了”。

  对阮露斐、赵雪这样的80后棋手来说,英语读写能力一般要好于听说能力,这也是国内80后学生的一个典型特点。相反90后棋手的特点是听说能力要更加突出,侯逸凡就是一个最好的例子。“我的口语和听力相对好一些,要是考试的话,阅读理解和写作会稍差一些”。侯逸凡只有17岁,可是因为成名太早,在四五年前她就开始尝试用英语应对提问了。“当时英语并不是特别好,身边的很多朋友就对我说,你一定要加强英语学习”。后来侯逸凡上了新东方的英语课,现在她在各种大赛场合可以自如应对新闻官的问题。

  另一位90后棋手居文君用英语回答问题总能让新闻官很满意,而且她也可以用英语与对手拆棋。居文君学会英语的经验是经常看美国或欧洲电影,“尤其是配中英文双语字幕的,另外我也很留意英文棋书和杂志上的一些关于欧洲棋手的采访,看她们都是怎么回答的”。

华译网翻译公司转载

分享到:
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15