上海翻译公司 021-31200158 010-82115891/5892
 
翻译新闻
· 有的译员说同声传译是个会使...
· 翻译陈安娜觉得莫言作品中骂...
· 珍视翻译家的创造性劳动
· 翻译影响着中国在世界的话语权
· 华译网点评黄友义关于做好翻...
项目管理
· [翻译流程] 从签约到项目...
· [管理团队] 多年翻译项目...
· [翻译实力] 经考核合格长...
· [保密制度] 对客户提交的...
· [质量控制] 实行严密可靠...
服务优势
· [专家创办] 由专业人士创...
· [英文校对] 英语外籍翻译...
· [专业排版] 所有文件译文...
· [工作认证] 涉外工作公证...
· [论文翻译] 具有深厚的学...
翻译语言对 更多>>
· 土译中 · 瑞译中 · 越译中
· 乌译中 · 韩译中 · 意译中
· 葡译中 · 西译中 · 法译英
· 日译中 · 俄译中 · 丹麦语译中
· 德译中 · 法译中 · 荷译中
· 英译法 · 英译中 · 英译德
· 英译俄 · 英译韩 · 英译西
· 英译阿

 

翻译资讯
当前位置:首页 > 翻译资讯

傅雷奖初评出炉评委称不能解决文学翻译问题

包括《加缪文集》、《第二性》在内的十本译本入围本届傅雷奖初评,评委之一的余中先(微博)认为,这个奖能起到榜样作用,但不可能解决翻译面临的所有问题。

  12名评委两轮投票

  这一入围结果是余中先最先在微博上公布的,他说今年送选的书有50多本,第一轮的结果很早就评出,但是一直有些后续工作,比如入选的书究竟是之前的重译本还是新近翻译的,这些要和出版方核实,所以结果一直没有公开。

  傅雷奖针对的是从头年4、5月份至评奖当年4、5月份在中国出版的从法语直接翻译的作品。每家出版社会首先报评,再由工作小组进行筛选。每年有12位评委,6个法国人,6个中国人,采取两轮表决法,今年入围作品有10部,多于去年和前年的各8部。依照惯例,终评时会评出文学类和社科类的图书各一本获奖。

  余中先说,傅雷奖的评选标准主要有两方面,首先是这本书本身的影响力、地位、翻译难度、出版工作难度;其次是译者的翻译水平、认真程度。在本次初评时,评委们对几本厚书有争议,比如郭宏安的《加缪文集》,因为其中一些内容是以前翻译过的,现在重新做。《第二性》也有同样问题,波伏娃的这本书之前有一些译本,但这一次是直接从法文翻译过来的全译本。

  多名译者非首次入围

  在本届入围名单里,像袁筱一、黄荭、包括去年文学类翻译奖的得主金龙格(微博)都不是第一次入围,“在我看来,金龙格在今年下一步讨论的时候可能会不再关注他,给别人一些机会。其实也有一些出版社提名我的作品,但是讨论的时候就回避掉了,因为裁判员和运动员不能兼得。”余中先说。

  作为评委,余中先说如果送选图书里有老译本,他会进行比较,比如曾经被赵克非翻译过的《苦炼》,“这本原著我也读过,我觉得这次入围的段映红的译本比原来的要强出一脖子来。这个译者据我所知是做过尤瑟奈尔研究的,就是她也是研究者,也比较年轻,一个中年译者。”

  傅雷奖不能解决文学翻译问题

  至于傅雷奖的意义,余中先认为,她起到一个榜样的作用,“现在国内的翻译环境不好,一个奖不能解决一切问题,即便稿费提高到三倍、四倍也不能解决一切问题。因为同样是翻译,如果在商业活动现场进行翻译,那是很容易的,都是套话,但挣钱很多,相对而言从事文学、社科这类书籍翻译的人就要艰苦很多,我觉得要等到社会人文包括政治体制的改革都走上一个良好的循环,翻译才可能有一个良好的环境。”

  在初评结果出来后,法国方面向评委们提供了入围图书的原版书,目前评委们正在阅读,结合原著再评选出最终的获奖作品。

  傅雷奖的评选主办方透露,8月18日会组织初选发布和推广阅读活动,会请评委谈为何选择了这些作品,并有现场朗读活动,暂定11月底开颁奖典礼。

分享到:
翻译语种 更多>>
英语翻译 德语翻译 法语翻译
俄语翻译 日语翻译 韩语翻译
西班牙语 葡萄牙语 荷兰语翻译
乌克兰语 意大利语 波兰语翻译
丹麦语翻译 希腊语翻译 泰语翻译
瑞典语翻译 越南语翻译 阿拉伯语
专业范围 更多>>
· 安全环保 · 能源电力 · 银行保险
· 法律翻译 · 天文地理 · 钢铁冶金
· 航空航天 · 道路桥梁 · 地质采矿
· 建筑工程 · 金融财会 · 经济管理
· 交通运输 · 仪器仪表 · 医疗器械
· 医药卫生 · 石油化工 · 机械电子
译者 更多>>
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
· 德语电子专业翻译 黄女士
· 德语法律专业翻译 李先生
· 德语医药翻译 赵女士
· 法语机电专业翻译 张先生
· 法语财经专业译者--王先生
· 德语财经金融保险专业译者 ...
· 德语石油化工专业译者 --...
· 法语金融保险专业译者 --...
· 法语翻译石油化工专业译者 ...
业绩 更多>>
· 德语翻译项目部分成功案例介绍
· 法语翻译项目部分成功案例介绍
· 葡萄牙语翻译项目案例介绍
· 意大利语翻译部分项目列表
· 西班牙语翻译部分项目介绍
· 俄语翻译部分项目介绍
· 日语翻译部分项目
· 小语种部分翻译项目介绍
上海漕溪北路38号20G 电话:021-31200158 shkehu@263.net,QQ:390645976
北京海淀区太阳园4号楼1507室 电话:010-82115891 82115892 bjhyw@263.net QQ:800022641
太原市万柏林区迎泽西大街奥林匹克花园7D202 电话:15034183909 Email:tykehu@163.com
京ICP备05038718号-15