华译网翻译公司,是一家国内专业的翻译服务机构,全方位、专业性、高效率是我们的竞争优势。经过多年的努力,公司已经培养了一批高素质的专业翻译人才,尤其是英语翻译、德语翻译、日语翻译、俄语翻译、法语翻译人才。我们的译员大多都来自国内知名学府,有的是海外学习和工作经历,具有良好的外语驾驭能力,并且在各自领域都有深入的研究和丰富的经验,能为广大客户提供各行业的世界主要语言的专业翻译服务。
世界上的事物都在不断的变化和发展,语言也不例外。美国英语与英国英语在不同的环境中发展,存在差异是自然的规律。美国克拉克(Clark)教授曾经说过,语言的发展有两个定律:第一,语言有变化的趋势;第二,语言在不同的地方,倾向于发生不同的变化。
英国英语与美国英语差异
1.同一事物用不同的单词来表示
2.同一单词在英国英语和美国英语中表示不同的意义
3.同一单词在拼写上有所不同
4.一些介词的使用在英国英语和美国英语中有所不同
5.某些动词的过去式和过去分词在英国英语和美国英语中有所不同
6.一些词在英国英语和美国英语中的用法不同
7.一些单词在英国英语和美国英语中都找不到相应的词 |