自我评价
相信同时拥有企业法律顾问资格证书、法律职业资格证书、国际商务师资格证书和英语专业八级证书的我一定能够符合贵公司对此职位的资质要求,而拥有知名律所和大型中央企业国际工程公司法律事务部门工作背景的我也一定能满足贵公司对法律翻译人才工作能力的要求。
目标职能: 法务主管、专员
工作经验
2008 /3--至今:中国某工程公司(500人以上) [ 4 年1个月]
所属行业 建筑、建材、工程
合同与法务部 合同经理
作为一名法务人员,主要负责处理公司日常的合同管理以及各种法律事务管理工作。合同管理具体包括:起草、审查和修改公司各类合同及法律文书、参与合同谈判、跟踪合同履行情况;处理各类非诉讼法律事务具体包括为公司各类经营管理活动提供法律支持、法人授权管理、编制合同范本、制定各项规章制度、公证事务管理、保险事务管理等等;此外,我参与并负责多个国内外重大工程项目的合同管理工作:除参加海内外多个项目的投标活动之外,我还先后担任越南宁平化肥项目、呼石化炼油扩能改造项目、庆阳石化搬迁改造项目、广西钦州大炼油项目等大项目的合同经理,在起草合同,评审协议翻译,参与谈判的过程中积累了丰富的法律翻译事务管理经验。
2007 /1--2007 /12:某律师事务所(150-500人) [ 11个月]
所属行业: 法律
公司部 律师助理
作为律师助理协助合伙人为客户在公司治理,兼并收购、投资方面提供法律服务。主要工作内容包括做尽职调查、法律研究、合同评审、文件翻译、协助出具法律意见书等,积累了丰富的实践工作经验。
2005 /12--2008 /7:北京某翻译公司(150-500人) [ 2 年7个月]
所属行业: 法律
法律部 法律翻译
在北大读硕士研究生期间,一直在国内知名翻译公司担任法律协议英语翻译,也包括翻译各类法律相关文件,极大的提高了自身的中英互译能力。
教育经历
2005 /9--2008 /7 北京大学 国际商法 硕士
国际经济法,国际投资法,公司法,合同法,劳动合同法,商法,经济法,国际商事仲裁,海商法,金融法,法律英语,担保法等
2000 /9--2004 /7 辽宁大学 商务英语 本科
商务英语,英语口语,英语口译,英语笔译,听力,英美概况,商务函电等,以及经济学专业所有课程。
证书
2009 /11 国际商务师
2009 /9 企业法律顾问执业资格证书
2008 /9 全国律师资格证书 404
2004 /3 英语专业八级 79
语言能力
英语(精通) 听说(精通),读写(精通)
英语等级: 专业八级 |